"To be politically correct"es una expresión que en inglés tiene el sentido de "utilizar eufemismos",pero que traducimos al español(para mí se trata de un neologismo o un extranjerismo,puesto que ya existían ser considerado para con, o tratar con corrección a...)como"políticamente correcto=considerado para con todos y todas".Quiero decir que se han traducido las palabras pero no su verdadero sentido( o al menos,eso parece;de lo contrario es que se están cachondeando de "todas" y de" todos"),ya que usar eufemismos es en cierta manera "tapar"con palabras biensonantes lo que dicho de forma clara podría resultar lesivo u ofensivo para la(s) persona(s) a la(s) que nos referimos,p.ej. en vez de decir "Fulano está arruinado", siendo unos ingleses políticamente correctos diríamos :"Fulano se encuentra en una situación económica de desventaja";o en vez de "Mengano está como una puta cabra desde que lo dejó su mujer",diríamos "Noto a Mengano un poco inestable emocionalmente desde que vive solo".Como puede verse son ejemplos que denotan una hipocresía galopante por parte del que habla.Así que en Castellano el significado de la frase "ser políticamente correcto" difiere del original en inglés y lleva implícito que:
1/Todos los seres humanos no engloba a todas las seras humanas.En contrapartida,las personas somos también personos.
2/Los habitantes de un país y sus ciudadanos (siguiendo el punto-1) no son las habitantas de una paisa y sus ciudadanas.Se compensará con que las provincias y las regiones de una nación,también son los provincios y regionos de un naciono.
3/Los animales,los peces,las aves y las plantas son también animalas,pezas,avos y plantos,Por extesión hay árboles y árbolas y yerbas y yerbos.
4/ Al referirnos a las ciudades de Logroño,Bilbao,Barbastro,Arcos y todas las de ete tipo,se podrá decir los ciudodes(plural de ciudod) en equilibrio con Murcia,Barcelona,Palencia,Coruña ,etc.Cuando el nombre termine en consonante,como Jerez,Madrid,Guadix,etc.se podrá decir la ciudad o el ciudod.
5/Si una mujer se disfraza está de Carnavala y si un hombre se viste de corto y baila sevillanos es que está en el ferio.Esto-esta mismo-misma es aplicable-aplicabla a todo tipo de eventos y toda tipa de eventas.
6/La estupidez,la idiotez,la sandez,etc.son también el estupidoz,el idiotoz,el sandoz...así como el saber ,el horror,el terror,el miedo,etc.son la sabera,la horrora,la terrora,la mieda...
7/Cuando- cuanda se habla de objetos-objetas inanimados-inanimadas,se deben respetar las reglas-reglos aplicables-aplicablas a los animados-las animadas.
Asi hay que decir la yogura naturala,la teléfona,la disca compacta,la espeja,la reloja,la bolígrafa, la cuaderna,la tabaca,etc.etc.cuanda su poseedora o quiena esté haciendo usa de ellas sea una mujera.Para no discriminar,tenemos el píldoro,el cocino,el estanterío,los tijeros,el ventano,el loso,el botello,el ducho,el alhaceno..."Pelote"deja de ser un vulgarismo(por la piedra) y se admite cubato cuando se lo bebe un tío,así como una güiska y otras-otros de la misma tipa- del mismo tipo.
Y así una lista-un listo interminabla-interminable de CHORRADAS-CHORRADOS políticamente correctas-correctos.
Gracias-gracios.
EL TEDIO
Hace 6 años
No hay comentarios:
Publicar un comentario